Panier
Il n'y a plus d'articles dans votre panier
Mélanger de la pâte traditionnelle n'a jamais été facile, mais One to One Paste résout ce problème, en fournissant le mélange de pâte parfait à chaque fois grâce à la formule la plus simple, il suffit d'ajouter un pot d'eau à un pot de mélange de pâte en poudre. Disponible en neuf superbes saveurs, chaque sac est également fourni avec une coupelle de pâte Preston Innovations gratuite, un ajout essentiel à l'assortiment de pêche à la pâte des pêcheurs qui permet une livraison parfaite de votre nourriture et de votre appât en pâte à chaque fois.
La meilleure façon d'utiliser votre pâte est de prendre la taille que vous souhaitez utiliser et de la rouler en boule, de mettre votre pouce au milieu pour faire une empreinte et de mettre l'hameçons dans l'empreinte du pouce, de replier la pâte sur l' hameçon et mouler autour de l'hameçon, celui-ci est alors prêt à être placé dans le pot.
Informations alimentaires :
Composition/Zusammensetzung/Composition/Composizione/Samenstelling / Skład
UK FISHMEAL, POULTRY MEAL, WHEAT, FISH OIL, POULTRY BLOOD MEAL, RAPESEED OIL, HYDROLYSED
FEATHER PROTEIN MEAL, SUNFLOWER MEAL, HORSE BEANS, GUAR PROTEIN, SOYA BEAN MEAL, PALM OIL,
WHEAT GLUTEN, LECITHIN, SUGAR, SALT DE Fischmehl, Geflügelblutmehl, Weizen, Fischöl, Geflügelblutmehl, Rapsöl, Hydrolysiertes Federprotein, Sonnenblumen- Extraktionsschrot, Ackerbohnen, Guar-Protein, Sojabohnen, Palmöl, Weizenkleber, Zucker, Salz
FR Farine de poissons, farine de sang de volaille, Blé, huile de poissons, farine de sang de volaille, l'huile de colza, protéine de plumes hydrolysée, tourteau d'extraction de graines de tournesol, féveroles, protéine de guar, graine de soja, huile de palme, gluten de blé, sucre, sel
Farina di pesce, farina di sangue di pollame, Frumento, olio di pesce, farina di sangue di pollame, olio di colza, proteine delle
piume idrolizzate, farina di semi di girasole, favette, di guar, semi di soia, olio di palma, farina glutinata di frumento, zucchero, sale
NL Vismeel, pluimvee bloedmeel, Tarwe, visolie, pluimvee bloedmeel, koolzaadolie, gehydrolyseerd vereneiwit, zonnebloemzaadschroot, paardenbonen, guar eiwit, sojabonen, palmolie, tarwegluten, suiker, zout
PL Mączka rybna, mączka z krwi drobiowej, Pszenica, olej z ryb, mączka z krwi drobiowej, olej rzepakowy, hydrolizowane białko z piór, śruta poekstrakcyjna z nasion słonecznika, bobik, białko guar, nasiona soi, olej palmow, gluten pszenny, cukier, Sól
Analytical Constituents / Analytische Bestandteile / Constituants analytiques / Componenti analitici / Analytische bestanddelen/Składniki analityczne
CRUDE OILS AND FATS/ROHÖLE UND-FETTE/MATIÈRES GRASSES BRUTES/GRASSI GREZZI/RUWVET/TŁUSZCZ SUROWY 13.6% | CRUDE PROTEIN/ROHPROTEIN/PROTEINE BRUTE/PROTEINA GREZZA / RUW EIWIT/BIAŁKO SUROWE 38.3% | CRUDE ASH/ROHASCHE/CENDRES BRUTES / CENERI GREZZE/RUWE AS/POPIOŁ SUROWY 6% CRUDE FIBRE/ROHFASER/CELLULOSE BRUTE/FIBRE GREZZE/RUWE CELSTOF/WŁÓKNA SUROWE 1.9% | SODIUM/NATRIUM/SODIUM/SODIO/NATRIUM/SOD 0.2%
Additives / Additive / Additifs / Additivi / Additieven / Dodatki / Mixture of flavouring compounds / Mischung aus Aromastoffen / mélange de substances aromatiques / miscela di sostanze aromatizzanti / mengsel van aromatische stoffen /mieszanka substancji aromatyzujących
Contains fishmeal, non-ruminant blood products and non-ruminant processed animal protein shall not be fed to ruminants and shall not be fed to farmed animals except aquaculture and fur animals / Enthält Fischmehl,
verfüttert warden und darf nicht an Nutztiere, ausgenommen Tiere in Aquakultur und Pelztiere, verfüttert warden / Contient des farines de poisson, produits sanguins provenant de non-ruminants et des protéines animales transformées
Nichtwiederkäuer-Blutprodukte und verarbeitetes tierisches Nichtwiederkäuer-Protein darf nicht an Wiederkäuer provenant de non-ruminants ne pas utiliser dans l'alimentation des ruminants et ne pas utiliser dans l'alimentation des animaux d'élevage à l'exception des animaux d'aquaculture et des animaux à fourrure / Contiene farine di pesce, prodotti sanguigni di non ruminanti e proteine animali trasformate derivate da non ruminanti - Da non utilizzare nell'alimentazione dei ruminanti e da non utilizzare per l'alimentazione degli animali d'allevamento, ad eccezione degli animali d'acquacoltura e degli animali da pelliccia / Bevat vismeel, bloedproducten van niet-herkauwers en verwerkte eiwitten van niet herkauwers - niet geschikt voor vervoedering aan herkauwers en niet geschikt voor vervoedering aan andere landbouwhuisdieren dan aquacultuurdieren en pelsdieren / Zawiera mączkę rybną, produkty z krwi zwierząt innych niż przeżuwacze i przetworzone białko zwierzęce pochodzące od zwierząt innych niż przeżuwacze nie stosować do karmienia przeżuwaczy i nie stosować do karmienia zwierząt gospodarskich, z wyjątkiem zwierząt akwakultury i zwierząt futerkowych
Not For Human Consumption / Nicht Für Den Menschlichen Verzehr Geeignet/Impropre Pour La Consummation Humaine/ Non Per II Consumo Umano/Niet Geschikt Voor Menselijke Consumptie / Nie do spożycia przez ludzi
Complementary Feed For Fish/Ergänzungsfuttermittel für Fische / Aliment complémentaire pour les poissons / Aanvullend
diervoeder voor vissen/Mangimi complementare per pesci / Mieszanka paszowa uzupełniająca dla ryb
10 Produits
5056317711745